Nel 1976, grazie alle radio private e alla musica dei Boney M., Donna Summer e i BEE GEES, ho capito quale sarebbe stata la mia più grande passione: fare il DJ.
Come tanti ragazzi ho fatto le prime esperienze alle feste con gli amici, due giradischi e un mixer.
Poi è arrivata la mia avventura radiofonica estiva in Sicilia, con un programma quotidiano, che mi ha permesso di ampliare le mie conoscenze musicali e intervistare molti artisti della musica italiana.
1994 - PRIMO VIAGGIO A NEW YORK
Durante la mia prima esperienza nella Grande Mela sono rimasto affascinato dai ritmi caraibici e, dopo un secondo, mi sono ritrovato in mezzo alla pista da ballo del Copacabana, trascinato dalle note di uno spettacolo di Rey Ruiz e del Gran Combo de Puerto Rico.
1997 - RITORNO A NEW YORK
Con Polito Vega, uno dei maggiori conoscitori della musica latina, ho avuto l’opportunità di visitare la più importante stazione radiofonica di musica caraibica: LA MEGA 97.9.
Grazie ai DJ che mi hanno accolto come un amico, da El Boy a Baron Lopez, e alle esibizioni live di artisti come Raulin Rosendo, Rey Ruiz, DLG, Viti Ruiz, Hector Tricoche ed Elvis Crespo, ho esplorato ancora di più la cultura e il mondo della musica latina.
2013 - TERZO VIAGGIO A NEW YORK
Nel mio terzo viaggio ho avuto il piacere di conoscere uno dei dj più famosi di New York, che, durante la sua carriera, ha fatto scatenare le piste di club come il Latin Quarter, Copacabana e il Palladium: Walter Baez, che mi ha coinvolto nel suo progetto NEWGENSALSA.
Questa iniziativa è nata con la missione di promuovere i nuovi artisti di salsa
En 1976, gracias a la radio privada y la música de Boney M., Donna Summer y los BEE GEES, entendí cuál sería mi mayor pasión: ser DJ.
Como muchos niños, mis primeras experiencias las tuve en fiestas con amigos, dos tocadiscos y una batidora.
Luego vino mi aventura radiofónica de verano en Sicilia, con un programa diario, que me permitió ampliar mis conocimientos musicales y entrevistar a muchos artistas musicales italianos.
1994 - PRIMER VIAJE A NUEVA YORK
Durante mi primera experiencia en la Gran Manzana quedé fascinado por los ritmos caribeños y, al cabo de un segundo, me encontré en medio de la pista de baile de Copacabana, dejándome llevar por las notas de un show de Rey Ruiz y el Gran Combo de Puerto Rico.
1997 - REGRESO A NUEVA YORK
Con Polito Vega, uno de los mayores conocedores de la música latina, tuve la oportunidad de visitar la emisora de radio de música caribeña más importante: LA MEGA 97.9.Gracias a los DJs que me recibieron como a un amigo, desde El Boy hasta Barón López, y las presentaciones en vivo de artistas como Raulin Rosendo, Rey Ruiz, DLG, Viti Ruiz, Héctor Tricoche y Elvis Crespo, exploré aún más la cultura y el mundo de la música latina.
2013 - TERCER VIAJE A NUEVA YORK
En mi tercer viaje tuve el placer de conocer a uno de los DJs más famosos de Nueva York, quien durante su carrera sacudió las pistas de clubes como el Latin Quarter, Copacabana y el Palladium: Walter Baez, quien me involucró en su proyecto NEWGENSALSA.Esta iniciativa nació con la misión de promover nuevos artistas de salsa.
In 1976, thanks to private radio stations and the music of Boney M., Donna Summer and the BEE GEES, I understood what my greatest passion would be: being a DJ.
Like many kids, I had my first experiences at parties with friends, two turntables and a mixer.
Then came my summer radio adventure in Sicily, with a daily program, which allowed me to broaden my musical knowledge and interview many Italian artists.
1994 - FIRST TRIP TO NEW YORK
During my first experience in the Big Apple, I was fascinated by the Caribbean rhythms and, after a second, I found myself in the middle of the dance floor of the Copacabana, carried away by the notes of a show by Rey Ruiz and the Gran Combo de Puerto Rico.
1997 - RETURN TO NEW YORK
With Polito Vega, one of the greatest connoisseurs of Latin music, I had the opportunity to visit the most important radio station of Caribbean music: LA MEGA 97.9.Thanks to the DJs who welcomed me like a friend, from El Boy to Baron Lopez, and the live performances of artists such as Raulin Rosendo, Rey Ruiz, DLG, Viti Ruiz, Hector Tricoche and Elvis Crespo, I explored even more the culture and world of Latin music.
2013 - THIRD TRIP TO NEW YORK
On my third trip I had the pleasure of meeting one of the most famous DJs in New York, who, during his career, has made the dance floors of clubs such as the Latin Quarter, Copacabana and the Palladium go wild: Walter Baez, who involved me in his project NEWGENSALSA.This initiative was born with the mission of promoting new salsa artists
1994 - 2000
L'avventura latina è iniziata con l'apertura del Cocoloco (Padova), discoteca che proponeva salsa e merengue. Qui ho ho fatto la mia esperienza da resident dj, cercando di comprendere la musicalità, i testi e la cultura latino americana.
2000 - 2002
In questi anni ho fatto il DJ alla Capannina di Arsego (Veneto, PD) dove ho collaborato con l’animatore Yero, e ho conosciuto Stefano Zalin, con cui collaboro tuttora nel progetto DA CUBA A PUERTO RICO.
2003 - 2004
In questo periodo ho “suonato” al RelaxClub, altro punto di riferimento per la musica caraibica di Padova.
2010 - 2012
Dopo una lunga pausa sono tornato al Relax Club per un paio d’anni, poi ho deciso di “appendere le cuffie al chiodo”, ma non ho mai smesso di coltivare la passione per la musica.
1994 - 2000
La aventura latina comenzó con la apertura de Cocoloco (Padua), una discoteca que ofrecía salsa y merengue. Aquí adquirí mi experiencia como DJ residente, tratando de entender la musicalidad, las letras y la cultura latinoamericana.
2000 - 2002
En los últimos años he sido DJ en Capannina di Arsego (Veneto, PD) donde colaboré con el animador Yero, y conocí a Stefano Zalin, con quien todavía colaboro en el proyecto DE CUBA A PUERTO RICO.
2003 - 2004
Durante este período "toqué" en el RelaxClub, otro punto de referencia de la música caribeña en Padua.
2010 - 2012
Después de un largo descanso volví al Club Relax por un par de años, luego decidí “colgar los auriculares”, pero nunca dejé de cultivar mi pasión por la música.
1994 - 2000
The Latin adventure began with the opening of Cocoloco (Padua), a nightclub that offered salsa and merengue. Here I gained experience as a resident DJ, trying to understand Latin American musicality, lyrics and culture.
2000 - 2002
In these years I was a DJ at Capannina di Arsego (Veneto, PD) where I collaborated with the animator Yero, and I met Stefano Zalin, with whom I still collaborate on the project FROM CUBA TO PUERTO RICO.
2003 - 2004
During this period I “played” at RelaxClub, another point of reference for Caribbean music in Padua.
2010 - 2012
After a long break I returned to Relax Club for a couple of years, then I decided to “hang up my headphones”, but I never stopped cultivating my passion for music.
2022Un’amica mi ha chiesto informazioni riguardo ad un corso di salsa.
Ho pensato subito a
Martina Trivellato, rappresentante per l’Italia al Congresso Mondiale de la salsa a Puerto Rico, ballerina, insegnante, e amica dai tempi del Coco Loco.
Con lei ho collaborato spesso al montaggio audio delle sue coreografie, condividendo diversi momenti di spettacolo. Grazie a lei mi è tornata la voglia di tornare in consolle e comprare un nuovo paio di cuffie.
In un attimo l’avventura è ricominciata tra serate ed eventi.
ERNESTO DJ 2.0 - RADIO - PRODUCER E REDATTORE RADIO
A giugno 2023 ho iniziato a collaborare con
VIBRAFM dove propongo quotidianamente le sequenze mixate di salsa e bachata nel programma
BAILALO PRODUCERNel 2023 inizia l'esperienza di producer.
I social aiutano a creare nuovi contatti e, tra un post e l'altro, conosco
Ivan Venot, produttore e musicista venezuelano. Iniziamo a parlare di salsa, bachata e così prende corpo l'idea di una collaborazione. Da qui nasce
MIRAME,la prima bachata "Ernesto Dj" grazie all'esperienza di Ivan e alla voce di Laura Luz.
COLLABORAZIONIA distanza di poco tempo uno dei più affermati DJ latini,
Francisco Rojos mi ha proposto di collaborare nella redazione di
SALSA.IT Come posso dire no?
2022
A friend asked me about a salsa course.I immediately thought of Martina Trivellato, representative for Italy at the World Salsa Congress in Puerto Rico, dancer, teacher, and friend since the days of Coco Loco.
I have often collaborated with her on the audio editing of her choreographies, sharing different moments of the show. Thanks to her, I got the desire to return to the console and buy a new pair of headphones.
In an instant the adventure began again between evenings and events.
ERNESTO DJ 2.0 - RADIO - RADIO PRODUCER AND EDITOR
In June 2023 I started collaborating with VIBRAFM where I propose mixed salsa and bachata sequences on a daily basis in the BAILALO program
PRODUCER
In 2023 my experience as a producer began.Social media helps to create new contacts and, between one post and another, I met Ivan Venot, a Venezuelan producer and musician. We start talking about salsa, bachata and so the idea of a collaboration takes shape. From here MIRAME was born, the first "Ernesto Dj" bachata thanks to Ivan's experience and Laura Luz's voice.
COLLABORATIONS
Shortly after, one of the most successful Latin DJs, Francisco Rojos, proposed that I collaborate in the editorial team of SALSA.IT
How can I say no?
2022
Una amiga me preguntó sobre un curso de salsa.Inmediatamente pensé en Martina Trivellato, representante de Italia en el Congreso Mundial de Salsa en Puerto Rico, bailarina, profesora y amiga desde Coco Loco.Colaboré frecuentemente con ella en la edición de audio de sus coreografías, compartiendo varios momentos del espectáculo. Gracias a ella he tenido el deseo de volver a la consola y comprarme unos auriculares nuevos. En un instante la aventura comenzó de nuevo entre tardes y acontecimientos.
ERNESTO DJ 2.0 - RADIO - PRODUCTOR Y EDITOR DE RADIO
En junio de 2023 comencé a colaborar con VIBRAFM donde propongo secuencias mixtas de salsa y bachata a diario en el programa BAILALO. PRODUCTOREn 2023 inicia su experiencia como productor.Las redes sociales ayudan a crear nuevos contactos y, entre un post y otro, conozco a Iván Venot, productor y músico venezolano. Empezamos a hablar de salsa, bachata y así va tomando forma la idea de una colaboración. De aquí nació MIRAME, la primera bachata de "Ernesto DJ" gracias a la experiencia de Iván y la voz de Laura Luz.
COLABORACIONES
Poco después, uno de los DJ latinos más exitosos, Francisco Rojos, me pidió colaborar en la redacción de SALSA.IT.
¿Cómo puedo decir que no?